背景音乐来自Dario Marianelli的“Cry Me a River”。


We do not want to stop people swimming in the reservoirs out of some wish to spoil their enjoyment, but simply to protect their safety.
我们禁止人们在蓄水池游泳,不是想扫他们的兴,而只是为了保障他们的安全。

☞reservoir是“水库;蓄水池”的意思,这个单词来自于法语单词réservoir,在17世纪时出现在英语中。

☞spoil可以表示“破坏”的意思,spoil one's enjoyment就可以意译为“扫兴”。

知识拓展点:
spoil还可以表示“溺爱”的意思,spoil your child就是“溺爱孩子”。spoil oneself则表示“放纵自己”,你想控制体重的时候,可不能过度纵容自己,不然永远不会成功的。

Come on, spoil yourself. Have another bite of the cake.
来吧,放纵一下自己。再吃一口蛋糕。



Those pop-up ads are so annoying. How do I remove them?
弹窗广告太烦人了。我怎么才能把它们去掉?

上网时大家应该都遇到过弹窗广告,那你知道弹窗广告用英语怎么说吗?没错,就是pop-up ads。pop up本身是个动词词组,表示“突然出现”的意思,用连字符连在一起之后就变成了一个形容词“弹出的”。

知识拓展点:
如何去除讨厌的弹窗广告呢?用拦截广告的插件就可以了。那你知道“插件”用英语怎么说吗?和pop-up ads一样,“插件”的英语也是一个用连字符组合起来的单词plug-in。

We can use this plug-in to block ads.
我们可以用这个插件来拦截广告。


Kate has made several public appearances recently but is expected to keep a low profile in the final weeks of her pregnancy.
凯特最近公开露面了几次,但预计会在怀孕最后几周保持低调。

low profile是“低调”的意思,那“高调”用英语怎么说?把low替换为high就可以了。

知识拓展点:
☞profile还可以表示“(面部的)侧面轮廓;侧影”。比如,你想夸赞一个人侧脸好看,就可以说:

You have a beautiful profile.
你的侧脸很好看。



☞profile还有“简介;概况”的意思。比如,personal profile就是“个人简介”,job profile就是“工作简介”。


The professional healthcare worker on the surgical team may come across various occupational hazards while in the operating room.
在手术室内时,手术团队的专业医护人员可能会遇到各种职业风险。

hazard是“危险”的意思,occupational hazard就是“职业风险”。那你知道“职业病”要怎么说吗?没错,“职业病”就是occupational disease。

The definition of occupational disease has been expanded to include mental impairment.
职业病的定义已经被扩大到包括精神损害在内了。

知识拓展点:
hazard除了作名词使用,表示“危险;风险”之外,还可以作动词使用,表示“大胆猜测”的意思,一般用hazard a guess这个固定搭配。举个例子:

I would hazard a guess that he will become the next president.
我大胆猜测他会成为下一任总统。


以上讲解由扇贝网编写,短语和句子均取自《雅思写作短语训练 》以及《雅思口语短语训练 》。还没用过的贝友,可以点此下载扇贝炼句客户端免费试用吖!

喜欢 已喜欢 ( 1527 ) 读后感 ( 98 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#地道表达法(第210期)
发送
#扇贝精选#地道表达法(第210期)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

地道表达法(第8期)

炼句和背单词一样,学到什么程度,怎么去学,都是由自己决定的,取决于自己的学习需求和学习目的。就炼句而言,你可以只是学完一个炼句课程,也可以在学习之余,查查高亮词组的其他用法,看看句子里面有没有其他的学习点,看看为什么句子里要这样说的,有没有别的说法。

地道表达法(第37期)

表示经历了长久的等待或期待时,应当用at last或finally。at last通常置于句末,finally则通常置于句首或动词之前。finally还可用于表示一连串事情的最后一件。表示某事经历了较长的时间或过程后发生,则用 in the end。lastly用于谈论一连串人或事物的最后一个或一件。last of all则用于强调在提到的人或事物之后再无他人或其他事物。

地道表达法(第108期)

isolate可以表示“隔离,与世隔绝”,比如有的人做事的时候喜欢自己一个在房间免受打扰,就可以说isolate oneself in someone's room。除了主动与他人隔绝,也可能有什么事件导致人被孤立,“something isolates someone (from)”。这里isolate强调在物理或社交上隔离(physically or socially separated from)。

地道表达法(第142期)

英语中有一些很形象有趣的说法,用来表示各种情绪和态度。我们可以说“have butterflies in someone's tummy/stomach”,表示做某事之前的紧张和担心,还可以说“be on pins and needles”表示坐如针毡似的紧张和担心。

地道表达法(第168期)

说到“嘲笑”,你能想到哪些英语表达呢?不要只会说laught at啦!~还有很多!

地道表达法(第176期)

表达“坚持”我们可以用assert和insist,表达“动摇”我们则可以用shake和sway。大家在看到《人民的名义》中的“钞票墙”时有没有震惊,有没有动摇呢?反正小编我是没有。

地道表达法(第201期)

gear除了可以表示“齿轮,装置”之外,还有“(汽车的)档位”的意思。

地道表达法(第202期)

over-the-top是“(言行等)过于夸张的”意思,这个单词还可以缩略为OTT。