各位同学kuku~水豚豚又来和大家一起学习地道表达法啦ku~这期的背景音乐来自Helen Schneider的“Dream A Little Dream”。

The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪审团作出犯罪裁决,引发了很大的争论。

☞give rise to在例句中是“引起;使发生”的意思。rise在这里是作名词使用的,rise作动词时则表示“上升;增强”,比如,rise above something就表示“克服;不受……影响”的意思。

You should rise above all the criticism.
你不应受那些批评的影响。

知识拓展点:
☞你知道rise to the occasion是什么意思吗?这个短语表示“成功应对某个问题或困难状况”的意思。比如:

The athlete rose to the occasion and defeated his opponent.
那位运动员克服了困难,击败了对手。

我们还可以将rise to the occasion中的occasion替换成challenge,表示的意思不变。



I cannot make out the meaning of this sentence.
我无法理解这句话的意思。

☞make out在上面的例句中是“理解;弄清”的意思。除此之外,make out还可以表示“填写完(表格、支票等)”,例如:

I'll make a cheque out to you as soon as possible.
我会尽快写一张支票给你的。

知识拓展点:
☞你知道make a monkey out of someone表示什么意思吗?这个短语和make out原本的意思可没有什么关系哦。make a monkey out of someone表示“捉弄/戏弄某人”的意思。

She doesn't like him because he often makes a monkey out of her.
她不喜欢他,因为他经常戏弄她。



Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
既然你已经成年了,你就应该为你所做的事情负责。

☞从字面上看,come of age是“到年龄”的意思,那你知道这个短语是指到什么年龄吗?没错,come of age通常是指“到成年的年纪”。我们国家是18岁成年,但可不是所有国家的法定成年年纪都是18岁哦。

知识拓展点:
☞你知道tender age是指什么年纪吗?tender作形容词可以表示“幼稚的;未成熟的”,所以tender age就是“幼年”的意思。

She was sent to study abroad at the tender age of 7.
她年仅7岁时就被送往国外读书。

☞age除了作名词使用外,还有动词的用法,表示“变成熟;熟化”的意思。比如,一些酒在蒸馏之后需要放入木桶中陈酿数年才装瓶贩卖,我们就可以说:

Some alcohol needs to be aged for years before bottling.
一些烈酒在装瓶前需要熟成数年。


We have to turn in our reports by the end of this month.
这个月底前,我们必须交报告。

☞turn in在上面的例句中是“上交”的意思。其实turn in有很多种含义,比如turn oneself in就是“自首”的意思:

He turned himself in the next day.
他第二天自首了。

☞turn in在口语表达中还有“上床睡觉”的意思:

She turned in early at 9 o'clock.
她9点就上床睡觉了。



说说看你知道turn in还有哪些含义吧~


以上讲解由扇贝网编写,短语和句子均取自扇贝炼句APP中的课程《托福短语训练》。还没用过的贝友,可以点此下载扇贝炼句客户端免费试用吖!

点击【扇贝App】-【发现】-【精选】查看往期所有精选文章

喜欢 已喜欢 ( 2258 ) 读后感 ( 141 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#地道表达法(第231期)
发送
#扇贝精选#地道表达法(第231期)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

地道表达法(第29期)

stretch out指“伸直”,可以是伸直身体平躺下来,也可以是伸开身体的某一部分,比如伸手,“stretch out someone’s hand”。原句中也可以表述为“bears stretch themselves out”。需要注意的是,这里的伸直指身体和腿在一条直线上,四仰八叉地躺倒是不能用stretch out的,而应该用sprawl,表示伸开四肢坐着或躺着,有一种懒洋洋的感觉。

地道表达法(第100期)

get down在本句中表示“从……下来”。我们有时会在新闻中看到小动物被困到了树上,爬上去了不敢下来或者下不来了,就可以说be afraid/unable to get down。此外,我们还可用get someone down表示“使沮丧,使忧郁”。而get something down既可表示“写下、记下”说过的话或想法,也可表示费力地“吞下、勉强咽下”食物或药物。

地道表达法(第133期)

“wonder”作为名词,还有“奇迹,奇观”的意思,估计大家很小的时候就学过世界七大奇观(Seven Wonders of the World)吧,还记得是哪七大奇观吗?可以在留言区回复小编哦~

地道表达法(第170期)

看到beyond这个单词的时候,不知道你会不会和我一样,想起香港殿堂级传奇摇滚乐队Beyond~

地道表达法(第189期)

在英式英语中,我们还可以用run to来表示“有足够的钱来支付……”。run to表示这个含义时,通常是用否定。

地道表达法(第216期)

你知道long haul是什么意思吗?

地道表达法(第225期)

你知道“有氧运动”和“无氧运动”用英语怎么说吗?

地道表达法(第233期)

你知道cool one's heels是什么意思吗?