英语中有很多单词背后有不少有趣的小知识呢ku~知道这些小知识才能更准确地理解英语中的短语和句子哦。今天我们就来学习几个这样的单词小知识吧kuku~

以下内容选自扇贝app「你问我答」,每日在扇贝打卡后即会出现。

你知道“杀青”用英文怎么说吗?

用“in the can”就可以表达“杀青”的意思。can有“罐头、容器、盒子”的意思。这个用法就是电影方面的专业用语哦。当拍好的电影胶片放进盒中,就说明电影已经拍摄完成了,后来人们就用“in the can”表达电影“杀青”的意思。“The movie Avengers: Infinity War is in the can.”就是“电影《复仇者联盟3:无限战争》杀青啦”的意思。


“in a bad way”除了“处境不好”之外还能表示什么意思?

“in a bad way”还可以表达“身体抱恙,病情严重”的意思。小伙伴如果听到“I am in a bad way”,可不要以为别人是“在一条坏路上”呢,别人是在说他身体不好。“The doctor says he's in a bad way.”就是“医生说他病情很严重”的意思。



你知道“in the ascendant”是什么意思吗?

“in the ascendant”是“力量增长或影响扩大,福运昌隆”的意思,“ascendant”是“支配地位、优势”的意思。“Hawking is in the ascendant in the science world.”就是“霍金正在扩大其在科学界的影响”。再比如“He is doing well in his company and is in the ascendant to getting a promotion.” 就是“他在公司表现很好,即将升职”的意思。


你知道“以防万一”用英语怎么地道表达吗?

“just in case”就可以表达“以防万一”的意思。这个用法据说最早17世纪就出现了呢。“I wrote you a note, just in case you forgot.”就是“我给你写了张便条,以防万一你忘记。”“Just in case you do not understand, I will read this sentence again.”就是“以防万一你不理解,我会把句子再读一遍。”


你知道“jot or tittle”是什么意思吗?

“jot or tittle”是“丝量,寥寥无几,微乎其微”的意思,“jot”是“少量”的意思,“tittle”也是“微量;微小;一点”的意思,“jot or tittle”便是“丝量,寥寥无几,微乎其微”的意思啦。比如我们说“That kid does not want a jot or tittle of the cake; she wants the whole of it.” 就是说“那小孩想要整个蛋糕,而不是那一小块呢”。



“罪有应得”用英文怎么说呢?

英文里的“just deserts”就是“罪有应得”的意思啦,“After the manager was suspended, many employees felt that he got his just deserts.”就是“经理被停职了,许多雇员觉得他罪有应得”的意思。“just deserts”有时还会被写作“just desserts”呢,两种表达都是可以的呢~


“kill time”是杀死时间吗?

当时不是啦,“kill time”是“消磨时间”的意思, “Those guys meet over the weekend to kill time.”就是“那些人周末聚在一起消磨时间”的意思。再比如你看了一部很无聊的电影,朋友问你为什么要看这样一部电影,你就可以说“Just to kill time.”啦~


每天打卡结束后,就能看到“你问我答”啦!
每天一个小知识,Each day leads to a change.
永远相信坚持的力量

点击【扇贝App】-【发现】-【精选】查看往期所有精选文章

喜欢 已喜欢 ( 1764 ) 读后感 ( 114 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#【你问我答】之单词字母小知识(四)
发送
#扇贝精选#【你问我答】之单词字母小知识(四)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

这些短语只有四级难度,但是你却不会用

短语都是怎么记住的?设定一个环境!学习短语的时候如果光是死记硬背,白纸黑字的硬背真的很难啊!有一位长者曾说:给每个短语设定一个语境,编织一个小故事,最好像本文一样,设身处地地去使用!记忆更深刻!使用得更地道!

干货 | 拯救剧荒书荒缺资源的你!

不刷题、不背课文,一边放飞自我一边咣咣升级,就是这么炫酷。

想唱好霉霉新歌?给你几个tips

霉霉新歌火遍全球啦!一起来边听歌边学习英文。

高甜预警!爱情句子还能这样翻译?

“意思精准”or“语言优美”,你是哪种翻译风格?

【你问我答】之动物相关英语表达(二)

“逃避现实”跟鸵鸟有什么关系吗?

超越是什么感觉?

大概是那种感觉。