各位同学kuku~水豚豚又来和大家一起学习地道表达法啦ku~这期的背景音乐来自Jennyl.的“Why Should I Care”。

We were willing to help pay down their credit cards, but soon realized we were only supplementing their extravagant lifestyles.
我们原本愿意帮他们支付信用卡,但很快就意识到,我们只是在补贴他们奢侈的生活。

☞pay down在例句中时“偿还”的意思,所以pay down one's credit card就表示“偿还某人的信用卡”。而extravagant则表示“奢侈的;浪费的”,所以extravagant lifestyles就是“奢侈的生活”的意思。

知识拓展点:
☞你知道pay up和pay down这两个词组有什么区别吗?pay up和pay down都可以表示“偿还”的意思,但是两者有些微的不同。pay up一般表示“全部偿还”或“(不情愿地)偿付”,而pay down则可以用来表示“(部分)偿还”。

They were required to pay up their debt.
他们被要求完全还清欠款。


Drowsiness isn't a minor problem; it can impair a person's driving ability just as much as alcohol does.
嗜睡不是一个小问题;它对人驾驶能力的削弱与酒精相同。

☞impair是“损害;削弱”的意思,那么impair a person's driving ability就表示“削弱人的驾驶能力”。我们还可以用damage这个常见的单词来替换句子中的impair,表示的意思不变。



Every day is a new opportunity to hone a skill and make a difference.
每一天都是锻炼技能并有所作为的新机会。

☞hone作动词使用时有“锻炼;提高”的意思,所以hone a skill就表示“锻炼技能”。除此之外,hone还可以表示“磨(刀、剑等)”的意思,和sharpen的含义相同,但是hone要更为正式一些,例如:

The blacksmith is in charge of honing swords.
这位铁匠负责磨剑。

知识拓展点:
☞hone除了作动词外,还可以作名词使用。你知道hone作名词时是什么意思吗?聪明的你一定想到了,hone作名词时是“磨刀石”的意思。


Blood collection centres fall victim to inadequate health funding.
采血中心成为了医疗经费不足的受害者。

☞大家都知道victim是“受害者”的意思,那么fall victim to这个词组是什么意思呢?没错,fall victim to就表示“成为了……的受害者”。

知识拓展点:
☞你知道fashion victim是什么意思吗?字面上来看,fashion victim就是“时尚受害者”,确实,fashion victim就表示那些“常穿戴时髦物品而不论合适与否的人”。

She spends a lot on clothing. She's indeed a fashion victim.
她在服饰上花大笔的钱。她确实是个潮流受害者。



以上讲解由扇贝网编写,短语和句子均取自扇贝炼句APP中的课程《雅思写作短语训练》以及《雅思口语短语训练》。还没用过的贝友,可以点此下载扇贝炼句客户端免费试用吖!

点击【扇贝App】-【发现】-【精选】查看往期所有精选文章

喜欢 已喜欢 ( 2787 ) 读后感 ( 250 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#地道表达法(第228期)
发送
#扇贝精选#地道表达法(第228期)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

地道表达法(第2期)

图表写作是英语考试中的一种常见题型,除了雅思、BEC一类的考试,六级和考研中考察的几率也很大,而在四级和高考考试中,也偶有涉及。在这一类型的考试中,详细、准确地描述图表中所给的信息,不遗漏、不误读,是非常重要的。不仅要自己看得懂图表,还需要让人看得懂你的描述,措辞上就需要多多考虑,怎么才能更简洁、准确,又体现出信息之间的关联。

地道表达法(第38期)

responsive在此处指“反映迅速的,积极响应的”,主语可以是人也可以是物;responsive也可表示“反应敏捷的,易流露感情的,易受影响的”,只能用于形容人。上学的时候老师是不是常说上课大家要积极些,班上不够积极?这里就可以说not being responsive and interactive enough。

地道表达法(第44期)

love at first sight大家应该比较熟悉,意思是“一见钟情”,如果你说你对某人一见钟情,就可以说fall in love with someone at first sight,或者你可以说,我一见到他/她啊,就把心都弄丢啦,lose someone’s heart with someone at first sight。表示对某人的迷恋、爱慕,我们还可以用到crush,have a crush on someone,强调喜欢但没有在一起。

地道表达法(第125期)

有一句谚语想必大家都知道,叫做“Where there is a will, there is a way.”,意思是“有志者,事竟成。”小编还记得上中学的时候,数学错题本第一页上写的就是这句话,那真是个热血沸腾的年纪啊!米那桑,你们现在或曾经激励自己的英文谚语是什么呢?

地道表达法(第178期)

我们可以用a long shot来表示“不太可能”。在生活中,即使是面对不太可能的事情,我们也应该努力去争取,不是吗?

地道表达法(第184期)

“大海捞针”这个成语英语中有一个固定的说法:look for a needle in a haystack,即“在稻草堆中找一根针”。

地道表达法(第211期)

abject在和poverty,misery,failure等单词搭配时,可以表示“(境况)凄惨的,绝望的”。

地道表达法(第233期)

你知道cool one's heels是什么意思吗?