英语中有很多短语都和嘴、眼睛、腿……等各种身体部位有关,那么这些短语的含义与身体部位有什么关系呢?今天我们就来学习英语中与身体部位相关的表达吧~

以下内容选自扇贝app「你问我答」,每日在扇贝打卡后即会出现。

“go weak at the knees”是“膝盖太软”的意思吗?

不完全是哦。日常对话中,“go weak at the knees”用来形容“受到强烈的情感影响而动容”,尤指“当看到或提到自己喜欢的人时,双腿发软”。举个例子,“Everytime I see her, I go weak at the knees.(我每次见到她就两腿发软。)”你在喜欢的人的面前是不是也会“go weak at the knees”呢?


“long arm of the law”是说法律有长臂膀吗?

法律当然不可能有臂膀啦。“long arm of the law”通常用来表示执法机关的强大影响力和力量,和中文里的“天网恢恢”有点相似。这个用法来源于“Kings have long arms”,古代是国王治国,现代就是法律治国啦。造个句子帮助理解一下:“Criminals can never escape the long arm of the law.(罪犯永远无法逃脱法律的制裁。)”



“出师不利”用英语怎么说呢?

我们可以用“on the wrong foot”这个短语来表示“出师不利”的意思。想象一下,一开始就迈错了脚,是不是出师不利呢?举个例子:“Their relationship started off on the wrong foot, but they got along better afterwards.(他们一开始关系并不好,但是后来相处得好一些了。)”


“get in one's hair”是什么意思呢?

这个短语其实是“惹怒某人”的意思,尤其用来表示“(因靠得太近而)激怒某人”。不过想想看,大多数人都不喜欢陌生人碰触自己的头发呢,这样想,这个词组是不是就更好理解了呢?造个句子:“Don't get in his hair. He's in a bad mood today.(别惹他生气。他今天心情不好。)”


你知道“grit one's teeth”是什么意思吗?

“grit one’s teeth”有两个含义,第一个含义是“(常指因愤怒而)咬牙切齿”。比如说:“She gritted her teeth because of Ben's arrogance.(本的傲慢自大让她气得咬牙切齿。)” 。第二个含义是“咬紧牙关,下定决心(去应付棘手的局面)”,比如你想要鼓励别人的时候就可以说:“Just grit your teeth and you can make it.(咬紧牙关,你可以做到的。)”



“be wet behind the ears”有什么特别的含义吗?

“be wet behind the ears”字面意思是“耳朵后面还是潮湿的”,但是可不要只看字面意思理解喔。据说这个表达跟胎生动物有关,刚出生的小牛犊、小马驹全身湿漉漉的,虽然身上干得很快,但是耳朵背后却还是湿的;之后这个表达被用来形容人少不更事,缺乏经验,也就是“乳臭未干的,无经验的”意思。造个句:“She has just graduated from school and is still wet behind the ears.(她刚从学校毕业,还没什么社会经验呢。)”


“(as) plain as the nose on one's face”是什么意思呢?

中国有句歇后语“秃子头上的虱子——明摆着的。”用来比喻事情十分明显,情况显而易见。而英文中用“(as) plain as the nose on one's face”来表示“显而易见;一清二楚”的意思。这个表达的字面意思是“像某人脸上突出的鼻子一样清晰明白”,确实,鼻子竖在脸蛋儿的中央,当然是显而易见的啦。一起来看个栗子加深下记忆吧:“This is Tony's fault. It's as plain as the nose on his face!(这是托尼的错,这不是明摆着的事嘛!)”



每天打卡结束后,就能看到“你问我答”啦!
每天一个小知识,Each day leads to a change.
永远相信坚持的力量

点击【扇贝App】-【发现】-【精选】查看往期所有精选文章

喜欢 已喜欢 ( 1264 ) 读后感 ( 81 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#【你问我答】之身体部位相关英语表达(四)
发送
#扇贝精选#【你问我答】之身体部位相关英语表达(四)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

词根解析——ple

英语中具有明确词根的单词+各种衍生词汇上万个,通过词根词缀和构词法来记忆单词,可以将看起来风马牛不相及的词汇联系起来,增加机翼,大大提高你的学习效率。本期来讲解词根"ple"

Show as Will - 格言精翻

Show as Will-互动翻译活动。得到了大家的积极回应,其中不乏许多经典“译作”,在此同大家分享。

玩通Pokémon Go,你就是单词大师了!

最近最火的游戏是什么?当然是Pokémon Go啦!谁不想抓一只皮卡丘!但是目前对中国玩家来说最大的问题就是没有中文版本。虽然看不到我们熟悉的“皮卡丘”、“喵喵”和“小火龙”,满眼都是“Pikachu”、“Charmander”和“Bulbsaur”,但是千万不要晕!小编教你们看懂它们的英文名字,你的单词量也可以暴涨哦!

讲道理,英语单词怎么那么多!?

现代英语单词量大致在65万到100万之间,相当于法语与德语单词的总和的两倍还多。英语最常用的两万单词里有81%源自法语(或拉丁语),但英语和法语却分属于两个语族。英语语法与德语差异颇大,却同属于日耳曼语族西日耳曼语支。上述种种令人迷惑之处,需追根溯源,了解英语形成与发展的曲折历史,方能豁然开朗。

刘亦菲出演“木兰公主”,你的公主梦还在吗?

做自己的小公主,只吃糖不吃苦。

萧伯纳:我才是史诗级“段子手”!

生活就是幽这个世界一默~

谁说安徒生只属于孩子,生活永远需要童话!

这个六一,让我们一起走进安徒生的童话世界,感受写给成年人的脉脉深情~