各位同学~水豚豚又来和大家一起学习地道表达法啦~这期的背景音乐来自手嶌葵的“Beauty And The Beast”。

The bookshelf is fastened to the wall in case it falls.
书架被固定在墙上,以防倒塌。

☞fasten可以用来表示“使固定;扎牢”的意思,所以be fastened to就表示“被固定在……”。如果我们用介词with替代to的话,这个短语的含义就变成“用……固定住”。

They fastened the cloth together with glue.
他们用胶水把布粘在一起。


I go to the dentist's every other day.
我每隔一天去看一次牙医。

☞every other是“每隔……”的意思,所以,例句中every other day就表示“每隔一天”。我们举一反三一下,“每隔一周”就是every other week,“每隔一个月”就是every other month,“每隔一年”就是every other year。

He travels to America every other year.
他每隔一年去美国旅游一趟。



Do you hear someone moving about in the next room?
你有没有听到隔壁房间有人走动?

☞move about是“走来走去”的意思,如果我们在这个短语的中间加上things,变成move things about,就表示“把某物搬来搬去”。

You really should stop moving that chair about.
你别再把那把椅子搬来搬去。

知识拓展点:
☞move around看起来和move about接近,但含义却不太一样哦。move around一般用来表示“经常搬家”的意思,例如:

Steve works for a circus so he moves around a lot.
史蒂夫在马戏团工作,所以他经常搬家。



A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
一群人向着后门挤过去。

☞bunch有“一串;一束”的意思。a bunch of则表示“一群……”。bunch还可以作动词使用,表示“聚集”的意思,一般和together或up连用。

They all bunched together at the entrance.
他们都挤在入口处。

知识拓展点:
☞你知道band together是什么意思吗?这个词组看起来和bunch together有点类似,但含义却不太相同。band together是“联合”的意思,例如:

We should band together to fight against inequality.
我们应该联合起来对抗不平等。


Some scientists predict that the world's oil reserves will be used up within a century.
有科学家预计,地球的石油储备将会在一个世纪内耗尽。

☞use up是“用完;耗尽”的意思,在实际使用中通常是以被动形式出现的。表示“用完;耗尽”我们还可以用deplete这个单词来替代use up。例如,上面的例句我们就可以写成:

Some scientists predict that the world's oil reserves will be depleted within a century.


以上讲解由扇贝网编写,短语和句子均取自扇贝单词APP中的炼句课程《托福短语训练》。还没用过的贝友,可以点此下载扇贝单词客户端免费试用吖!

点击【扇贝App】-【发现】-【精选】查看往期所有精选文章

喜欢 已喜欢 ( 2605 ) 读后感 ( 201 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#地道表达法(第249期)
发送
#扇贝精选#地道表达法(第249期)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

地道表达法(第9期)

炼句中有一个环节,是让大家看着句子的中文翻译,尝试复述原句。有时候大家会发现,译文并不指完全依照原句翻译而来的,复述的时候可能凭着印象说出来了,实际上并不知道为什么,过会儿就忘了。这一期就由小编带着大家看看为什么这个句子的翻译和原句看上去不大一样,在翻译中我们又可以注意一点什么。

地道表达法(第10期)

表述“工作负担重”时,我们可能会说someone has too much work to do,但也可以用excessive workload。workload意为“工作量、工作负荷”,excessive一词表“过多的、过度的”,通常暗含一种不满的情绪。excessive workload即指“过重的工作负担”。从本期开始,小编将和大家一起看看在“工作”上有哪些更为地道的表达。

地道表达法(第40期)

every other表示“每隔一个的”,比如every other day/month,每隔一天/一个月。这个短语也可用于强调,表示一组人或事物中“其余的,剩下的”。类似的表达还有at intervals,表示“每隔一段时间,时而”,而如果是at particular intervals,则表示“以……的间距,每隔……远的距离”,是指物体或两地之间的距离。

地道表达法(第97期)

at a loss在本句中表示“茫然不知所措,不知如何是好”,此外也可指“(经营)亏本地,赔钱地”。如果大家经常炒股或者逛知乎,应该知道一种说法叫“及时止损”,英文即cut someone's loss,意思是在损失更大前趁早撒手。如果你觉得某物毫无用处,或者想说某人彻底失败、一无是处,则可说a dead loss,表示“无用的人(或物)”。

地道表达法(第116期)

“give priority to”的意思是“优先考虑,把……视作第一位”。“priority”的本意是“优先,重要性”,如果把所有的事情做成一个列表的话,最重要的事情一定位于列表最顶端,所以,“最重要的事情”也可以说“the top priority”。

地道表达法(第129期)

《论语·宪问》中有句话说,“不患人之不己知,患其不能也。”很多人在追逐“15 minutes of fame”(即“昙花一现”式的短暂名声)却忘记了修炼内心。然而,与其让眼目迷失在争夺别人的关注中,不如砥砺自身,让自己变成一个更好的人,过一种更加美好的生活。

地道表达法(第138期)

英语里还有一个意义与“go to pieces”相对应的表达,“collect yourself”或者“collect your thoughts”,意思是“保持镇定或冷静”,尤其指在受到巨大的震惊或者大笑过后对自我情绪的良好掌控。

地道表达法(第196期)

pay someone back既可以表示“还钱给某人”,也可以表示“报复某人”,究竟是哪个意思还是要看具体的语境来分析。